yenny1106
09-03-2005, 04:32 PM
彩虹 | Cai Hong | Rainbow
Artiste: MayDay
Translations: yenny1106 - www.jay-chou.net
坐在浴缸里,莲蓬头。代替我哭泣,像下雨。
Sits in the bathtub, the shower seems to be crying for me, just like raining.
其实我不知道,眼泪有没有流。
actually i don't know if my tears are flowing
就像这故事中,你有没有爱过我。
it's like in this story, have you ever loved me
虚弱的窗帘,留不住。房里的黑夜,也要走。
the weak curtain won't stay. the darkness in the room also leaves.
清晨唤醒了我,照亮昨夜的梦,
the morning has awakened me, illuminated last night's dream
一直到这时候,才开始有一点懂。
until now do i start to understand
你的爱就像彩虹,雨后的天空。
Your love's like the rainbow,that appears in the sky after the rain
绚烂却教人迷惑,蓝绿黄红。
brilliant but puzzling, blue, green, yellow and red
你的爱就像彩虹,我张开了手。
your love's like the rainbow, when i reach out my hand
Oh!却只能抱住风。
i can only grasp/hug the wind
你的爱就像彩虹,雨后的天空。
Your love's like the rainbow,that appears in the sky after the rain
绚烂却教人迷惑,你的输廓,
brilliant but puzzling, , your contour
你的爱就像彩虹,我张开了手。
your love's like the rainbow, when i reach out my hand
Oh!却只能抱住风。
i can only grasp/hug the wind
吻我离开我,你就像。出太阳下雨,难捉摸。
kisses me n leaves me, you're like the sun appearing when raining, difficult to ascertain.
越是努力揣摩,越是搞不懂。
the more i try to figure it out, the more i can't understand
只好慢慢承认,这故事叫做错。
i can only slowly admit, this story is called a mistake.
Oh!一层一层,一层一层,一层一层,又一层层,的迷宫,我来不及回头。
oh the maze's so complicated, i cannot turn back.
Oh!忽左忽右,忽上忽下,忽东忽西,忽前忽后,的折磨,都是你的捉弄。
oh your torture coming in all directions,is making fun of me.
吻我离开我,你就像。出太阳下雨,难捉摸。
kisses me n leaves me, you're like the sun appearing when raining, difficult to ascertain.
越是努力挽留,越是一无所有。
the harder i try to make you stay, the more it comes to nothing.
只好慢慢期待,雨后你的影踪。
i can only slowly yearn for traces of you after the rain.
Artiste: MayDay
Translations: yenny1106 - www.jay-chou.net
坐在浴缸里,莲蓬头。代替我哭泣,像下雨。
Sits in the bathtub, the shower seems to be crying for me, just like raining.
其实我不知道,眼泪有没有流。
actually i don't know if my tears are flowing
就像这故事中,你有没有爱过我。
it's like in this story, have you ever loved me
虚弱的窗帘,留不住。房里的黑夜,也要走。
the weak curtain won't stay. the darkness in the room also leaves.
清晨唤醒了我,照亮昨夜的梦,
the morning has awakened me, illuminated last night's dream
一直到这时候,才开始有一点懂。
until now do i start to understand
你的爱就像彩虹,雨后的天空。
Your love's like the rainbow,that appears in the sky after the rain
绚烂却教人迷惑,蓝绿黄红。
brilliant but puzzling, blue, green, yellow and red
你的爱就像彩虹,我张开了手。
your love's like the rainbow, when i reach out my hand
Oh!却只能抱住风。
i can only grasp/hug the wind
你的爱就像彩虹,雨后的天空。
Your love's like the rainbow,that appears in the sky after the rain
绚烂却教人迷惑,你的输廓,
brilliant but puzzling, , your contour
你的爱就像彩虹,我张开了手。
your love's like the rainbow, when i reach out my hand
Oh!却只能抱住风。
i can only grasp/hug the wind
吻我离开我,你就像。出太阳下雨,难捉摸。
kisses me n leaves me, you're like the sun appearing when raining, difficult to ascertain.
越是努力揣摩,越是搞不懂。
the more i try to figure it out, the more i can't understand
只好慢慢承认,这故事叫做错。
i can only slowly admit, this story is called a mistake.
Oh!一层一层,一层一层,一层一层,又一层层,的迷宫,我来不及回头。
oh the maze's so complicated, i cannot turn back.
Oh!忽左忽右,忽上忽下,忽东忽西,忽前忽后,的折磨,都是你的捉弄。
oh your torture coming in all directions,is making fun of me.
吻我离开我,你就像。出太阳下雨,难捉摸。
kisses me n leaves me, you're like the sun appearing when raining, difficult to ascertain.
越是努力挽留,越是一无所有。
the harder i try to make you stay, the more it comes to nothing.
只好慢慢期待,雨后你的影踪。
i can only slowly yearn for traces of you after the rain.